Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Engelska - april

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienska

Kategori Poesi

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
april
Text att översätta
Tillagd av bimba_91_gigia
Källspråk: Engelska

when in April the sweet showers fall and pierce the drought of March to the root, and all the veins are bathed in liquor of the flower, when also Zephyrus with his sweet breath exhales an air in every grove and heath upon the tender shoots, and the young sun his half-course in the sign of the Ram has run, and the small fowl are making melody that sleep away the night with open eye (so nature pricks them and their heart engages)
Anmärkningar avseende översättningen
inghilterra
Senast redigerad av lilian canale - 7 Maj 2008 15:41