Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Engelsk - april

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskItaliensk

Kategori Poesi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
april
Tekst som skal oversettes
Skrevet av bimba_91_gigia
Kildespråk: Engelsk

when in April the sweet showers fall and pierce the drought of March to the root, and all the veins are bathed in liquor of the flower, when also Zephyrus with his sweet breath exhales an air in every grove and heath upon the tender shoots, and the young sun his half-course in the sign of the Ram has run, and the small fowl are making melody that sleep away the night with open eye (so nature pricks them and their heart engages)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
inghilterra
Sist redigert av lilian canale - 7 Mai 2008 15:41