Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Fransk - problem behöver Ã¥tgärdas

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskFranskEngelsk

Kategori Dagligliv - Computere / Internet

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
problem behöver åtgärdas
Tekst
Tilmeldt af aalagnous
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

problem behöver åtgärdas
Bemærkninger til oversættelsen
J'utilise une imprimante qui ne "parle" que suédois (enfin je crois !), ce qui n'est pas mon cas hélas ! Quand tout se passe bien, pas de problème de communication bien sûr ! Nous vivons en cordiale harmonie. Mais en cas de bug... je ne comprends pas ce qu'elle essaie de me dire... merci de nous aider à rétablir une relation basée sur la compréhension ;^)

Titel
Problème nécessitant d'être résolu
Oversættelse
Fransk

Oversat af Francky5591
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Problème nécessitant d'être résolu
Bemærkninger til oversættelsen
sans l'aide d'un expert, en suivant des instructions contenues dans un manuel d'utilisation, ou d'une FAQ si l'accessoire peut être configuré par un logiciel (support CD Rom ou autre)... ou en contactant un spécialiste au N° de tel. fourni la plupart du temps par le fabricant (ou les points de vente du produit)
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 17 November 2007 07:57