Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Arabisk - mas eu não entendo porra nenhuma!!!!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskTyrkiskBosniskEngelskRussiskArabiskTysk

Titel
mas eu não entendo porra nenhuma!!!!
Tekst
Tilmeldt af hamit_adili
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

mas eu não entendo porra nenhuma!!!!

Titel
لكنّني لا أفهم شيئاً البتّة
Oversættelse
Arabisk

Oversat af Amanada78
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

لكنّني لا أفهم شيئاً البتّة
Bemærkninger til oversættelsen
changed: goddamn thing, to "at all" because the first is more of an English expression that does not have an equivalence
Senest valideret eller redigeret af elmota - 5 November 2007 10:13





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 Oktober 2007 04:23

elmota
Antal indlæg: 744
amanda, make it: lakennanee insteat of plain: laken, and it would be right on spot
thanx