Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Polsk - Your opinion

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskArabiskUngarskKroatiskSpanskGræskBulgarskSvenskHollandskFinskEsperantoTyrkiskDanskTyskRumænskItalienskKinesisk (simplificeret)KinesiskPortugisisk brasilianskSlovakiskTjekkiskPortugisiskKoreanskJapanskKatalanskLitauiskPolskNorskUkrainskFranskSerbiskRussiskBosniskFærøskEstiskFrisiskLettiskBretonskHebraiskKlingonIslandskPersiskAlbanskIndonesiskGeorgiskMakedonskAfrikaanIrskHindiMalajiskThailandskUrduVietnamesiskAzerbaidjanskTagalog
Efterspurgte oversættelser: Nepalesisk

Titel
Your opinion
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Titel
Twoja opinia
Oversættelse
Polsk

Oversat af kilipili
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

Ekspert poprosił o Twoją opinię co do tego tłumaczenia aby zadecydować, czy je zaakceptuje czy nie.
Senest valideret eller redigeret af dariajot - 7 September 2007 14:07