Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tysk - Vielmehr sind sowohl im frühen Jesus, meine...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskEngelsk

Kategori Fri skrivning - Kunst / Skabende / Fantasi

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Vielmehr sind sowohl im frühen Jesus, meine...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af milkman
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Vielmehr sind sowohl im frühen Jesus, meine Zuversicht als auch in Aus tiefer Not schrei ich zu Dir aus der Kirchen-Musik je ein Solosatz mit ausgeschriebener Begleitung eines Tasteninstruments („Cembalo" bzw. Orgel) enthalten. An diesen Sätzen offenbart sich der angesprochene selbstgeschaffene Zwiespalt: Indem man Jesus, meine Zuversicht und Aus tiefer Not schrei ich zu Dir meist als Motette bezeichnet, muss die begleitete Soloarie als Überschreitung der Gattungsgrenze bzw. als Stilbruch bewertet und problematisiert werden.80 Die Einordnung als Choralbearbeitung oder - nicht nur instrumental verstanden - Choralpartita macht dagegen den „Stilbruch" zu einem überraschenden, aber durchaus legitimen Element. Daher ist es sinnvoller, unabhängig von der Besetzung von einer großen Werkgruppe vokaler Choralbearbeitungen auszugehen
2 Maj 2009 23:09