Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Serbisk - que jamais ma présence ne soit un...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSerbisk

Kategori Chat - Kærlighed / Venskab

Titel
que jamais ma présence ne soit un...
Tekst
Tilmeldt af bodhisattva67
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

que jamais ma présence ne soit un poids! porte-toi bien ! cela seul m'importe !
mes sentiments les meilleurs et les plus respectueux, mademoiselle.
bises

Titel
Neka nikada moje prisustvo ne bude teret!
Oversættelse
Serbisk

Oversat af Stane
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Neka nikada moje prisustvo ne bude teret! Budi mi dobro! To mi je jedino bitno!
Moje najdublje i najiskrenije poštovanje, gospođice
Poljupci
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 25 Oktober 2008 00:03