Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Litauisk - Translate or be translated

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskHollandskBulgarskAlbanskTyskSvenskArabiskTyrkiskRumænskPortugisiskRussiskSpanskJapanskItalienskHebraiskKatalanskUngarskPortugisisk brasilianskKinesisk (simplificeret)EsperantoKroatiskGræskSerbiskPolskDanskLitauiskFinskKinesiskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskKurdiskIrskAfrikaanThailandsk
Efterspurgte oversættelser: NepalesiskNewariUrduVietnamesisk

Kategori Sætning - Computere / Internet

Titel
Translate or be translated
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Bemærkninger til oversættelsen
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Titel
Versti ar pateikti tekstÄ… vertimui
Oversættelse
Litauisk

Oversat af mr.copt
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk

Norite [1]išversti patys[/1] ar [2]gauti vertimą[/2]?
Bemærkninger til oversættelsen
Keep [tags] untransalted in the translation
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 27 November 2006 19:07