Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Литовски - Translate or be translated

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиФренскиХоландскиБългарскиАлбанскиНемскиSwedishАрабскиТурскиРумънскиПортугалскиРускиИспанскиЯпонскиИталианскиИвритКаталонскиHungarianПортугалски БразилскиКитайски ОпростенЕсперантоХърватскиГръцкиСръбскиПолскиДатскиЛитовскиФинскиКитайскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиКюрдскиИрландскиАфрикански Тайски
Желани преводи: НепалскиНевариУрдуВиетнамски

Категория Изречение - Компютри / Интернет

Заглавие
Translate or be translated
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Забележки за превода
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Заглавие
Versti ar pateikti tekstÄ… vertimui
Превод
Литовски

Преведено от mr.copt
Желан език: Литовски

Norite [1]išversti patys[/1] ar [2]gauti vertimą[/2]?
Забележки за превода
Keep [tags] untransalted in the translation
За последен път се одобри от cucumis - 27 Ноември 2006 19:07