Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Norja-Bulgaria - Gjør rett frykt ingen

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: NorjaEnglantiRanskaRomaniaEspanjaBulgariaHollantiItaliaHepreaLatinaTurkkiAlbaaniLiettuaVenäjä

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Gjør rett frykt ingen
Teksti
Lähettäjä panzer
Alkuperäinen kieli: Norja

Gjør rett frykt ingen
Huomioita käännöksestä
skal lage genser artbn 0107 skulle hatt latin på den..

Otsikko
Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä Dannah
Kohdekieli: Bulgaria

Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Huomioita käännöksestä
It's one of the variations of the saying in Bulgarian.
The literal translation sounds like "Прави каквото трябва, не се страхувай от никого"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut tempest - 23 Lokakuu 2007 20:03