Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Tanska - " A distância não é nada comparada ao amor que eu...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiTanska

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
" A distância não é nada comparada ao amor que eu...
Teksti
Lähettäjä Nathalia Murcia
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

" A distância não é nada comparada ao amor que eu tenho por essa loira... Você é minha irmã pra sempre...Obrigada por ser o nosso anjo.." Você é insubstituível "
Te Amo Demais e pra sempre.
sua irmâ.

Otsikko
Afstand betyder intet
Käännös
Tanska

Kääntäjä wkn
Kohdekieli: Tanska

"Afstand betyder intet sammenlignet med den kærlighed jeg føler for denne blondine... Du er min ven for evigt... Tak for at være vores engel.. "Du er noget ganske særligt!"
Jeg elsker dig for meget og for evigt.
din ven.
Huomioita käännöksestä
Oversat fra den engelske oversættelse. "irmâ" kan også oversættes med "søster". "noget ganske særligt" kan også være "uerstattelig".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 18 Heinäkuu 2007 19:52