Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Danų - " A distância não é nada comparada ao amor que eu...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųDanų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
" A distância não é nada comparada ao amor que eu...
Tekstas
Pateikta Nathalia Murcia
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

" A distância não é nada comparada ao amor que eu tenho por essa loira... Você é minha irmã pra sempre...Obrigada por ser o nosso anjo.." Você é insubstituível "
Te Amo Demais e pra sempre.
sua irmâ.

Pavadinimas
Afstand betyder intet
Vertimas
Danų

Išvertė wkn
Kalba, į kurią verčiama: Danų

"Afstand betyder intet sammenlignet med den kærlighed jeg føler for denne blondine... Du er min ven for evigt... Tak for at være vores engel.. "Du er noget ganske særligt!"
Jeg elsker dig for meget og for evigt.
din ven.
Pastabos apie vertimą
Oversat fra den engelske oversættelse. "irmâ" kan også oversættes med "søster". "noget ganske særligt" kan også være "uerstattelig".
Validated by wkn - 18 liepa 2007 19:52