Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Norja - I went to Hamburg

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaTanskaEnglantiRuotsiNorja

Kategoria Puhekielinen

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I went to Hamburg
Teksti
Lähettäjä Millilla
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä k-t

I went to Hamburg, it's quite good also. Write back to me, don't worry so much about the money.

Otsikko
Jeg reiste til Hamburg
Käännös
Norja

Kääntäjä Porfyhr
Kohdekieli: Norja

Jeg reiste til Hamburg, der er det greit og. Skriv tilbake til meg, var ikke så urolig for økonomien.
Huomioita käännöksestä
The expression "the money" could be translated into several Norwegian substantives. As it refers to money as in economy, the best translation would be 'økonomi', if it means money as in a debt I would instead use 'pengerne'.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 30 Heinäkuu 2007 11:20