Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Kreikka - eu não sou eu nem sou o outro,sou qualquer coisa...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliArabiaKreikkaTurkki

Kategoria Chatti - Lapset ja nuoret

Otsikko
eu não sou eu nem sou o outro,sou qualquer coisa...
Teksti
Lähettäjä Ninitta
Alkuperäinen kieli: Portugali

eu não sou eu nem sou o outro,sou qualquer coisa no intermédio, pilar na ponte do tédio que vai de mim para o outro
Huomioita käännöksestä
è um poema de Mário de Sá Carneiro, comtemporanio de Fernando Pessoa

Otsikko
Εγώ δεν είμαι εγώ...
Käännös
Kreikka

Kääntäjä eleonora13
Kohdekieli: Kreikka

Εγώ δεν είμαι εγώ ούτε είμαι ο άλλος, είμαι κάτι ανάμεσα, στήλη στη γέφυρα της ανίας που πάει από εμένα στον άλλο.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 14 Marraskuu 2007 03:38