Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - Pytania

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiHollanti

Kategoria Runous

Otsikko
Pytania
Teksti
Lähettäjä Susanne
Alkuperäinen kieli: Puola

Czym jest poezja?
Aktem odwagi, mową niemych słów
Krzykiem symboli, porażką znaczeń
Snem metafor, chwilÄ… natchnienia

Czym jest szczęście?
Pieśnią życia, poematem jego zachwytu
Tańcem zmysłów, od dotykania do myślenia.

Huomioita käännöksestä
Ik zou dit gediacht heel graag in het Nederlands (of engels) vertaald willen zien.

Otsikko
Questions
Käännös
Englanti

Kääntäjä bonta
Kohdekieli: Englanti

What is poetry?
A proof of bravery, a language of mute words
A shout of symbols , a defeat of the meaning
A metaphorical dream, a moment of inspiration

What is happiness?
A hymn for life, a poem of its joy
A dance for the senses, from the touching to the thinking.
Huomioita käännöksestä
Poetry is haaaaard to translate :/
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 2 Huhtikuu 2007 00:17