Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Tanska - Traducere-dedicat-acestui

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiAlbaaniBulgariaRuotsiTurkkiRomaniaArabiaSaksaHollantiPortugaliPuolaEspanjaItaliaVenäjäKatalaaniUnkariHepreaKiina (yksinkertaistettu)KiinaJapaniEsperantoKroaattiKreikkaSerbiaLiettuaTanskaSuomiNorjaKoreaRanskaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansSloveeniThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNepaliNewariUrduVietnamin

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Traducere-dedicat-acestui
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Romania Kääntäjä lorelai

Nu trimiteţi mesaje personale altor membri pentru a solicita efectuarea unor traduceri. Există o [1]pagină dedicată acestui scop[/1].

Otsikko
besked-medlemmer-specielt
Käännös
Tanska

Kääntäjä wkn
Kohdekieli: Tanska

Vær venlig ikke at sende beskeder til de øvrige medlemmer for at bede om hjælp med oversættelser. Der er et sted [1]specielt beregnet til dette formål[/1].
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 30 Marraskuu 2006 13:42