Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Japani - Exclusive-translation-translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaKreikkaTurkkiEsperantoKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäRanskaPortugaliBulgariaRomaniaArabiaHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiSuomiKiina (yksinkertaistettu)KiinaSerbiaLiettuaTanskaUnkariKroaattiEnglantiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaans
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Exclusive-translation-translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost

Otsikko
Exclusive-translation-translation
Käännös
Japani

Kääntäjä ccdj
Kohdekieli: Japani

ドキュメントへの独占アクセスがなくなった場合はもしも別のユーザーが先に翻訳を送信したらあなたの編集が保存されません
18 Heinäkuu 2005 19:13