Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Japonca - Exclusive-translation-translation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaYunancaTürkçeEsperantoKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaFransızcaPortekizceBulgarcaRomenceArapçaİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeFinceBasit ÇinceÇinceSırpçaLitvancaDancaMacarcaHırvatçaİngilizceNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlar
Talep edilen çeviriler: UrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Exclusive-translation-translation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost

Başlık
Exclusive-translation-translation
Tercüme
Japonca

Çeviri ccdj
Hedef dil: Japonca

ドキュメントへの独占アクセスがなくなった場合はもしも別のユーザーが先に翻訳を送信したらあなたの編集が保存されません
18 Temmuz 2005 19:13