Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Angels have to cry too, one should ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaVenäjäEnglantiAlbaaniKroaattiBrasilianportugali

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Angels have to cry too, one should ...
Teksti
Lähettäjä JackFarias
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä shinyheart

Angels have to cry too, one should give them the warmth they need.

Otsikko
Os anjos também choram...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Os anjos também choram, devemos dar-lhes o afeto que eles precisam.
Huomioita käännöksestä
Textualmente: "Os anjos têm que chorar também, devemos dar-lhes o calor que necesitam"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 26 Huhtikuu 2011 07:46