Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kiina-Englanti - 于千万年之中,于千万人之中

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KiinaEnglantiHollanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
于千万年之中,于千万人之中
Teksti
Lähettäjä JohanD
Alkuperäinen kieli: Kiina

于千万年之中,于千万人之中,在时间无涯的荒野中,没有早一步,也没有晚一步,刚好遇上了你!
Huomioita käännöksestä
Ik kreeg deze tekst via een internet verjaardagskaart. Is dit een grap of is dit serieus.

I received this text by an internet birthday card. Is this a serious text or a joke?

Otsikko
Through millions of years, from among millions of people
Käännös
Englanti

Kääntäjä samanthalee
Kohdekieli: Englanti

Through millions of years, from among millions of people, in the endless wilderness that we call Time, I wasn't too early, and I wasn't too late, and hence I met you.
Huomioita käännöksestä
>I received this text by an internet birthday card. Is this a serious text or a joke?<
I can't tell if this is a joke. I guess it depends on who sent it. In essence, it means "it is my destiny to meet you". It can be a very subtle declaration of love. Or it may be just a way of saying "Friends Forever".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut JohanD - 11 Toukokuu 2006 06:13