Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Espanja - Aphorisme 46

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaRanskaVenäjäItaliaEnglantiEspanjaKroaatti

Kategoria Essee

Otsikko
Aphorisme 46
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Saksa

Man kann klein sein
und sehr groß.
Man kann groß sein
und sehr klein.
Huomioita käännöksestä
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Otsikko
Aforismo
Käännös
Espanja

Kääntäjä henrikson
Kohdekieli: Espanja

Se puede ser pequeño
y muy grande
Se puede ser grande
y muy pequeño.
Huomioita käännöksestä
Aphorism
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 2 Elokuu 2009 19:15