Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Hollanti - ljubav :)

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaItaliaHollanti

Otsikko
ljubav :)
Teksti
Lähettäjä stukje
Alkuperäinen kieli: Serbia

ja sam se zaljubila u tebi i mnogo mi nedostajes..

Otsikko
de liefde :)
Käännös
Hollanti

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Hollanti

Ik ben verliefd op je en ik mis je heel erg.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Martijn - 12 Maaliskuu 2009 13:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Maaliskuu 2009 14:31

Sofija_86
Viestien lukumäärä: 99
Maki,

po meni lepse ide "en ik mis je heel erg"

Pozzic

11 Maaliskuu 2009 10:42

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Volgens mij is Sofia's suggestie inderdaad beter Nederlands.
Martijn, ik denk dat het tijd is om deze vertaling te evalueren
(Als ik het mocht, zou ik Sofia's suggestie doorvoeren en 'm dan goedkeuren maar omdat jij de poll hebt gezet, ben jij de enige die de vertaling kan bewerken. Da's nieuw.)

CC: Martijn