Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Espanja - "Quando todos me julgarem morto, renascerei das...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEspanjaEnglantiKreikkaRanskaLatina

Otsikko
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Teksti
Lähettäjä gingaginga
Alkuperäinen kieli: Portugali

"Quando todos me julgarem morto, renascerei as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
Huomioita käännöksestä
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro

Otsikko
Cuando todos me juzgaren muerto
Käännös
Espanja

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Espanja

"Cuando todos me juzguen muerto, voy a renacer las veces que sean necesarias, pues he de ser libre como mi destino."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 28 Elokuu 2008 21:22