Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Persian kieli - Well done!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPersian kieli

Kategoria Kirje / Sähköposti - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Well done!
Teksti
Lähettäjä Lein
Alkuperäinen kieli: Englanti

Dear Afshin,

Many congratulations on your book and your new title! It is well deserved!
I hope you are happy and proud and wish you all the best for the future.
Best wishes to Mojgan and Borna.

Warm greetings
Huomioita käännöksestä
This is a card I would like to send a friend from Tehran who will graduate. He has written a book and that will earn him the title of Doctor (PhD). The title is NOT the title of the book, but HIS new title of PhD!

Otsikko
آفرین
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä Mary4401
Kohdekieli: Persian kieli

افشین عزیز
تبریکات من را برای کتاب و عنوان جدیدت پذیرا باش. بسیار جالب بود.امیدوارم شاد و سربلند باشی و برایت آرزوی موفقیت می کنم.
با بهترین آرزوها برای مژگان و برنا

با درود فراوان
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ghasemkiani - 2 Heinäkuu 2008 14:58





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Heinäkuu 2008 15:21

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Thank you Mary4401!