Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - yildizimi da atayim da tam olsun

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
yildizimi da atayim da tam olsun
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Alejandra83
Alkuperäinen kieli: Turkki

yildizimi da atayim da tam olsun
26 Huhtikuu 2008 14:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Huhtikuu 2008 02:08

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
serba-cığım ne demek bu yahu? Bana yardımcı olabilir misin?

CC: serba

28 Huhtikuu 2008 07:18

serba
Viestien lukumäärä: 655
neyle ilişkili olduğunu bilmek lazım bence.böyleyken birşey söylemek zor.

aklıma tek gelen subayların omuzlarında yıldız olduğu

29 Huhtikuu 2008 03:59

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Yani deyim değil mi? Öyleyse kelime kelime çeviririm.