Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hindi-Italia - "अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HindiItaliaEnglantiEspanjaTurkki

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"
Teksti
Lähettäjä kokomo
Alkuperäinen kieli: Hindi

"अभिव्यक्ति" व्यक्तिगत अभिरुचि की अव्यवसायिक"

Otsikko
Espressione personale non professionale di interesse
Käännös
Italia

Kääntäjä 3mend0
Kohdekieli: Italia

Espressione personale di interesse da parte di un non professionista
Huomioita käännöksestä
Edited: Ali84, thanks to drkpp for his help
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 3 Kesäkuu 2008 18:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Toukokuu 2008 20:46

ali84
Viestien lukumäärä: 427
Hi drkpp,
could you please write an english bridge for this text? Need help to evaluate the italian translation. Thank you

CC: drkpp

29 Toukokuu 2008 21:01

drkpp
Viestien lukumäärä: 83
The phrase is somewhat ambiguous; so I will translate it word by word.

"अभिव्यक्ति" = expression

व्यक्तिगत = personal

अभिरुचि = interest, liking

की = of

अव्यवसायिक = non-professional, amateur

Webmaster - Translations
http://freetranslationblog.blogspot.com