Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



43Käännös - Espanja-Italia - Vivo el amor más hermoso

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRomaniaEspanjaEnglantiBulgariaItalia

Kategoria Ilmaisu - Lapset ja nuoret

Otsikko
Vivo el amor más hermoso
Teksti
Lähettäjä raykogueorguiev
Alkuperäinen kieli: Espanja Kääntäjä turkishmiss

Vivo el amor más hermoso

Otsikko
Vivo l'amore più bello
Käännös
Italia

Kääntäjä Shamy4106
Kohdekieli: Italia

Vivo l'amore più bello
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 10 Maaliskuu 2008 23:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Maaliskuu 2008 16:53

Shamy4106
Viestien lukumäärä: 152
cavoli è abbastanza diversa.. io lo spagnolo lo sto imparando e quindi è possibilissimo che mi sbagli, però proprio "del tuo" non c'è.. però l'originale turco è l'originale, anche se non lo capisco

8 Maaliskuu 2008 17:32

raykogueorguiev
Viestien lukumäärä: 244
Forse hai ragione tu...dopo tanti minuti di studio