Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Ruotsi - Oversettelse Polsk

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiRuotsiNorjaTanska

Otsikko
Oversettelse Polsk
Teksti
Lähettäjä Muffen99
Alkuperäinen kieli: Puola

Masz piekne psy !!!
Ja czekam z napieciem kiedy bedzie nastempny miot.....
Przysytam pozdrowienia ze Szwecji

Otsikko
Du har vackra hundar!!!
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä Edyta223
Kohdekieli: Ruotsi

Du har vackra hundar!!!
Jag väntar på helspänn till nästa kull kommer...
Hälsningar från Sverige.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 24 Helmikuu 2008 08:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Helmikuu 2008 17:38

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Hej Edyta223.

Jag funderar på andra meningen: "Jag väntar på helspänn när kommer nästa kull..." Det låter lite fel eftersom detta inte verkar vara en fråga. Vad tror du om att formulera det: "Jag väntar på helspänn till nästa kull kommer..."

Funkar det?

19 Helmikuu 2008 22:27

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
Ja, du har rätt, mäningen som du har skrivit lyder bättre.
Hälsning Edyta

20 Helmikuu 2008 07:39

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Tack för ditt snabba svar Edyta.
Då redigerar jag nu, så kör vi en omröstning sedan.


Före redigering:
"Du har vackra hundar!!!
Jag väntar på helspänn när kommer nästa kull...
Hälsningar från Sverige."