Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Suomi - Sorry-translation-expert

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiAlbaaniItaliaBulgariaRomaniaTurkkiArabiaRuotsiSaksaUnkariTanskaPortugaliHollantiPuolaVenäjäEspanjaHindiJapaniKiina (yksinkertaistettu)HepreaKatalaaniKiinaSuomiEsperantoKroaattiKreikkaSerbiaLiettuaNorjaKoreaRanskaBrasilianportugaliTšekkiKlingonPersian kieliSlovakkiKurdiAfrikaansThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriNepaliNewariUrduVietnamin

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Sorry-translation-expert
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Sorry, this translation can only be done by an Expert

Otsikko
Pahoillaan-käännös-ammattilainen
Käännös
Suomi

Kääntäjä Hezer
Kohdekieli: Suomi

Pahoittelemme, tämän käännöksen voi tehdä vain Cucumis-asiantuntija
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 27 Tammikuu 2009 17:07