Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Danų - ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΝ ΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΝ ΜΕ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglųDanų

Kategorija Išsireiškimai - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΝ ΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΝ ΜΕ...
Originalo kalba: Graikų

ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΝ ΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΝ ΜΕ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΗ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΩ ΣΥΝΤΟΜΑ ΝΑ ΕΡΘΩ .

Pavadinimas
Jeg arbejder stadig for firmaet
Vertimas
Danų

Išvertė wkn
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Jeg arbejder stadig for firmaet. Men hvis jeg bliver valgt til denne stilling kan jeg starte snart.
Pastabos apie vertimą
Translated from the English translation
Validated by wkn - 26 rugpjūtis 2007 07:32