Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Norvegų-Prancūzų - Hei og takk for mail. Jeg hadde min siste...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: NorvegųPrancūzųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
Hei og takk for mail. Jeg hadde min siste...
Tekstas
Pateikta peacegworld
Originalo kalba: Norvegų

Hei og takk for mail.

Jeg hadde min siste arbeidsdag i Synnøve Finden ASA 31. Mars 2007.

Hvis din henvendelse gjelder ordre eller spørsmål relatert til dette, ber jeg deg kontakte vårt ordrekontor på telefon: +47 23 33 44 10

Hvis det gjelder andre henvendelser, ber jeg deg kontakte vårt hovedkontor på telefon: +47 23 33 44 00

Med vennlig hilsen
Jan Olav Langeland

Pavadinimas
Salut et merci pour ton e-mail. J'avais ma dernière...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė PennyLane
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Salut et merci pour votre e-mail. J'ai effectué ma dernière journée de travail à Synnøve Finden ASA le 31 mars 2007.

Si votre demande concerne une commande ou des questions relatives à celle-ci, veuillez contacter notre bureau des commandes au : +47 23 33 44 10

Si votre demande concerne autre chose, veuillez contacter notre bureau central au : +47 23 33 44 00

Cordialement
Jan Olav Langeland
Validated by Francky5591 - 17 birželis 2007 15:38