Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Anglų - sanddorn pflegemilch

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųAnglųŠvedų

Kategorija Laisvas rašymas

Pavadinimas
sanddorn pflegemilch
Tekstas
Pateikta ciaocomeva?
Originalo kalba: Vokiečių

sanddorn pflegemilch
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
Seaberry Body Cream
Vertimas
Anglų

Išvertė will_rj
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Seaberry Body Cream
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 28 gruodis 2010 14:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 vasaris 2007 12:29

Maribel
Žinučių kiekis: 871
Sorry but could someone explain what is "sanddorn" and how it becomes "Sunberry"?

27 vasaris 2007 13:12

will_rj
Žinučių kiekis: 1
Sanddorn would be literally translated to sandthorn.

But, the german wiki entry for sanddorn gives us some hints of possible translation.

The scientific name (Hippophae) stand for the "willow-leaved sea buckthorn", but the usual term for it in beauty products seems the be seaberry.
(not sunberry)


4 kovas 2007 23:20

Maribel
Žinučių kiekis: 871
Every time here you learn something, we normally make a juice of this plant. Thank you for the explanation! Should think it is a lotion, though.

28 gruodis 2010 18:53

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
"sanddorn" maintain milk.