Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkųPrancūzų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Are you claiming eligibility based on the country where you were born?
Tekstas
Pateikta BOLOU
Originalo kalba: Anglų

Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

Pavadinimas
Réclamez-vous l'éligibilité ...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Francky5591
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Réclamez-vous l'éligibilité basée sur votre pays de naissance?
Pastabos apie vertimą
ou "l'éligibilité basée sur le droit du sol"
Validated by Francky5591 - 29 spalis 2013 14:05





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 spalis 2013 06:30

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
I'm not sure what happened here, but this translation is off, Francky. I think it needs to be more literal.

29 spalis 2013 14:11

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi! According to the remark you did (you were right to do so and I thank you for it) I switched with "based on" => "basée sur".

I left "de naissance" as it is currently used by the administration.