Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Portugalų (Brazilija) - Petit message d'amitié à une famille d'accueil

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Žodis - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Petit message d'amitié à une famille d'accueil
Tekstas
Pateikta leila.9
Originalo kalba: Prancūzų

Vous me manquez.
Je pense fort à vous.
Je vous remercie pour la semaine géniale passée à vos côtés.
Pastabos apie vertimą
C'est en portugais brésilien que je désire cette traduction puisque ce mot s'adresse à une famille brésilienne.

Pavadinimas
Pequena mensagem de amizade para uma família anfitriã
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Sweet Dreams
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Sinto a sua falta.
Penso muito em vocês.
Agradeço-lhes por esta semana legal que passei com vocês.
Validated by lilian canale - 7 gegužė 2012 18:02





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 gegužė 2012 20:47

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Olá Sweetie,

Isto está muito europeu.

família de acolhimento ---> família anfitriã
vossa ---> sua
Vos agradeço---> Agradeço-lhes