Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Brasilianportugali - Petit message d'amitié à une famille d'accueil

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaBrasilianportugali

Kategoria Sana - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Petit message d'amitié à une famille d'accueil
Teksti
Lähettäjä leila.9
Alkuperäinen kieli: Ranska

Vous me manquez.
Je pense fort à vous.
Je vous remercie pour la semaine géniale passée à vos côtés.
Huomioita käännöksestä
C'est en portugais brésilien que je désire cette traduction puisque ce mot s'adresse à une famille brésilienne.

Otsikko
Pequena mensagem de amizade para uma família anfitriã
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Sweet Dreams
Kohdekieli: Brasilianportugali

Sinto a sua falta.
Penso muito em vocês.
Agradeço-lhes por esta semana legal que passei com vocês.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 7 Toukokuu 2012 18:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Toukokuu 2012 20:47

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Olá Sweetie,

Isto está muito europeu.

família de acolhimento ---> família anfitriã
vossa ---> sua
Vos agradeço---> Agradeço-lhes