Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Bıldır 5 urupla tahıl almıştım 3 uruplasını...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
Bıldır 5 urupla tahıl almıştım 3 uruplasını...
Tekstas
Pateikta 010203
Originalo kalba: Turkų

Bıldır 5 urupla tahıl almıştım 3 uruplasını ötağan 7 batman patates ile değiştik 2 uruplasınıda hibe ettik.Kaynım seyurderek tarlayı ekti ama çok müleves çalıştığı için ayruhsu bir duruma düştü.Sonra ben onu gözetirken sinitmişin biri önümden çenileye çenileye geçti

Pavadinimas
Last year I bought 5 quarters of grain ...
Vertimas
Anglų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Last year I bought 5 quarters of grain; later, we traded 3 quarters for 7 cribs of potatoes and gave away the other 2 quarters. My brother-in-law planted the field in a hurry but as he worked very carelessly, he got into a strange situation. Later, when I was watching him, a fox passed in front of me, howling in pain.
Pastabos apie vertimą
This was a very difficult translation because the original was written in archaic Turkish. I did it with the help of another translator, rollingmaster.
Validated by Lein - 11 sausis 2012 13:09