Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Kinų-Anglų - 于千万年之中,于千万人之中

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: KinųAnglųOlandų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
于千万年之中,于千万人之中
Tekstas
Pateikta JohanD
Originalo kalba: Kinų

于千万年之中,于千万人之中,在时间无涯的荒野中,没有早一步,也没有晚一步,刚好遇上了你!
Pastabos apie vertimą
Ik kreeg deze tekst via een internet verjaardagskaart. Is dit een grap of is dit serieus.

I received this text by an internet birthday card. Is this a serious text or a joke?

Pavadinimas
Through millions of years, from among millions of people
Vertimas
Anglų

Išvertė samanthalee
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Through millions of years, from among millions of people, in the endless wilderness that we call Time, I wasn't too early, and I wasn't too late, and hence I met you.
Pastabos apie vertimą
>I received this text by an internet birthday card. Is this a serious text or a joke?<
I can't tell if this is a joke. I guess it depends on who sent it. In essence, it means "it is my destiny to meet you". It can be a very subtle declaration of love. Or it may be just a way of saying "Friends Forever".
Validated by JohanD - 11 gegužė 2006 06:13