Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Anglų - ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųAnglųPortugalų

Pavadinimas
ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier
Tekstas
Pateikta Pinfloides
Originalo kalba: Olandų

ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

Pavadinimas
I only see an enormous amount of wind ...
Vertimas
Anglų

Išvertė Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I only see an enormous amount of wind here.
Validated by lilian canale - 18 rugpjūtis 2009 15:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 rugpjūtis 2009 11:02

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Dennis,
"a tremendous lot of wind " doesn't sound well...what about: "plenty of wind"?

18 rugpjūtis 2009 12:01

Urunghai
Žinučių kiekis: 464
I think "plenty of wind" isn't strong enough to translate "ontzettend"; it literally means "appalling".

Hmm, does "an appalling lot of wind" sound good?

18 rugpjūtis 2009 12:11

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
That 'lot' is the problem,
If you want to use a strong adjective the best way is combining it with 'amount'

"an enormous amount of wind"

18 rugpjūtis 2009 12:26

Urunghai
Žinučių kiekis: 464
Ok!