Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Engleză - ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăEnglezăPortugheză

Titlu
ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier
Text
Înscris de Pinfloides
Limba sursă: Olandeză

ik zie alleen maar ontzettend veel wind hier

Titlu
I only see an enormous amount of wind ...
Traducerea
Engleză

Tradus de Urunghai
Limba ţintă: Engleză

I only see an enormous amount of wind here.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 18 August 2009 15:19





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 August 2009 11:02

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Dennis,
"a tremendous lot of wind " doesn't sound well...what about: "plenty of wind"?

18 August 2009 12:01

Urunghai
Numărul mesajelor scrise: 464
I think "plenty of wind" isn't strong enough to translate "ontzettend"; it literally means "appalling".

Hmm, does "an appalling lot of wind" sound good?

18 August 2009 12:11

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
That 'lot' is the problem,
If you want to use a strong adjective the best way is combining it with 'amount'

"an enormous amount of wind"

18 August 2009 12:26

Urunghai
Numărul mesajelor scrise: 464
Ok!