Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



40Vertimas - Turkų-Portugalų (Brazilija) - seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPortugalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Pokalbiai - Maistas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor...
Tekstas
Pateikta Renata.loredo
Originalo kalba: Turkų

seni seviyorum,seni istiyorum,sensiz yaÅŸamak zor geliyor bana
her an içimdesin
her an kalbimdesin

Pavadinimas
Te amo, te desejo. É muito difícil para mim...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Sweet Dreams
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Amo você, desejo você. É difícil para mim, viver sem você.
Você está sempre dentro de mim.
Você está sempre dentro do meu coração.
Pastabos apie vertimą
Ponte por baixo da tradução rejeitada.
Validated by lilian canale - 16 gegužė 2009 19:37