Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ispanų - ¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųDanųVokiečiųIslandųSuomių

Pavadinimas
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
Tekstas vertimui
Pateikta GEMDY
Originalo kalba: Ispanų

¿cómo hago para no quererte si te robaste mi corazón?
Pastabos apie vertimą
me gusta alguien
9 sausis 2009 21:11





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 sausis 2009 15:07

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Hello dear Lilian. Could you help me with this one, if you have time. I need it to be translated into Danish. If you don't have time, not important.

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_198714.html

CC: lilian canale

10 sausis 2009 15:13

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
" What can I do to not love you if you have stolen my heart?"

CC: gamine

10 sausis 2009 15:28

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Done. Thanks a lot.

CC: lilian canale