Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Švedų - bilirmisin bende paylaÅŸmak nedir?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųŠvedųAnglų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
bilirmisin bende paylaÅŸmak nedir?
Tekstas
Pateikta beccazinen81
Originalo kalba: Turkų

bilirmisin bende paylaÅŸmak nedir?

Pavadinimas
vet du?
Vertimas
Švedų

Išvertė ebrucan
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Vet du vad "dela" betyder för mig?
Validated by lenab - 3 lapkritis 2008 16:21





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 lapkritis 2008 01:17

lenab
Žinučių kiekis: 1084
Hej ebrucan!
Du behöver ändra ordföljden! = "Vet du vad dela betyder för mig?"

3 lapkritis 2008 08:40

ebrucan
Žinučių kiekis: 48
ok tack sa mycket