Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Engels - three miles across the water fromthe town of...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsItaliaans

Titel
three miles across the water fromthe town of...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door eia91
Uitgangs-taal: Engels

three miles across the water fromthe town of Blascott liesthe groupof islands know as the ferndigs.
20 maart 2007 18:04





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 maart 2007 19:09

nava91
Aantal berichten: 1268
A parte che "fromthe" = "from the", "liesthe" = "lies the", "groupof" = "group of" e "ferndigs" = "fern digs", la frase in inglese ha senso? kafetzou, does make sense this sentence?

20 maart 2007 19:28

pirulito
Aantal berichten: 1180
Where is Blascott?

20 maart 2007 21:59

Xini
Aantal berichten: 1655
Sì, e accetto pure la traduzione di Garragee.

Both Blascott and Ferndigs/Fern Digs seem to be imaginary places (maybe from a book?).