Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Nederlands-Iers - Ierland 2006

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsIers

Categorie Woord - Recreatie/Reizen

Titel
Ierland 2006
Tekst
Opgestuurd door hounit2
Uitgangs-taal: Nederlands

killorglin
cork
dublin
killangry
ring of kerry
dingle
Details voor de vertaling
graag deze plaatsnamen in het iers en/of gaelic

Titel
Éire 2006
Vertaling
Iers

Vertaald door jvhoppli
Doel-taal: Iers

Cill Orglan
Corcaigh, Cathair Chorcaí
(Baile) Átha Cliath
Cill Airne
Fáinne Chiarraí
An Daingean, Daingean Uí Chúis
Details voor de vertaling
Ik weet niet of Killangry wel bestaat, Killarney daarentegen wel, dus heb ik die maar vertaald.
- Cill Orglan: Orgla's Church, Church of St Orgla
- Corcaigh or Cathair Chorcaí: Marsh (City)
- (Baile) Átha Cliath: (Town of the) Ford of the (Reed) Hurdle(s), (Town of the) Hurdle Ford
- Cill Airne: Church of the Sloes
- Fáinne Chiarraí: Cork's ring/circle
- An Daingean, Daingean Uí Chúis: Fortress (of Hussey)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Dewan - 15 juni 2009 19:56