Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Hebreeuws-Engels - שלום זאב , מה שלומך, אצלנו הכל בסדר קצת לחץ עם...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HebreeuwsEngels

Categorie Brief/E-Mail - Bedrijf/Banen

Titel
שלום זאב , מה שלומך, אצלנו הכל בסדר קצת לחץ עם...
Tekst
Opgestuurd door hbenyacov
Uitgangs-taal: Hebreeuws

שלום זאב ,
מה שלומך,
אצלנו הכל בסדר קצת לחץ עם מטופלי קופת חולים מאוחדת , אבל עדין מחכים לאישור.
דר' סבטלנה מאוד נחמדה יש לציין זאת.
בכל מקרה אתמול היה קצת לחוץ בגלל שזה היום הראשון שלה אבל יהיה בסדר.
בכל מקרה חשוב לציין כי על קופת חולים לאומית לא הסברתה לה איך לעבוד כך שהיא לא יודעת איך לעבוד מולה אבל אנחנו בקשר עם ליטל והיא עוזרת לנו.
בכל מקרה אני מקווה שאתה והלנה מאוד נהנים ושתמשיכו להנות.

יום טוב הלנה.
Details voor de vertaling
אנגלית בריטית .

Titel
Hello Zeev, how are you, everything is alright with us, a little pressured with...
Vertaling
Engels

Vertaald door duhifat
Doel-taal: Engels

Hello Zeev
How are you?
Everything is alright with us, a little pressured with Kupat Holim Meuhedet patients, but still awaiting the authorization.
Dr. Svetlana is very sympathetic I must say.
Anyway, yesterday was a bit pressured since it was her first day, but it will be alright.
Anyway, It's important to mention that you haven't explained to her how to work with Kupat Holim Leumit, so she doesn't know how to work with them, but we are in touch with Lital and she is helping us.
Anyway, I hope you and Helena are enjoying very much and will continue enjoying.

Good day
Helena
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 8 mei 2012 11:17





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 april 2012 11:58

Lein
Aantal berichten: 3389
Hello Hebrew experts

Could you help me with a vote here please?
Thanks!

CC: jairhaas milkman