Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - IJslands-Nepalees - Aðvörun, þýðing ekki enn metin

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsItaliaansEsperantoPortugeesBraziliaans PortugeesFransBulgaarsServischTsjechischDeensGrieksKroatischChinees JapansVereenvoudigd ChineesRoemeensCatalaansSpaansFinsHongaarsDuitsRussischArabischTurksNederlandsZweedsHebreeuwsMacedonischPoolsOekraïensLitouwsBosnischAlbaneesNoorsEstischSlowaaksKoreaansBretonsFriesLatijnFaroëesLetsKlingonIJslandsPerzischKoerdischIndonesischGeorgischAfrikaansIersMaleisischThaiUrduVietnameesAzerbeidzjaansTagalog
Aangevraagde vertalingen: Nepalees

Titel
Aðvörun, þýðing ekki enn metin
Vertaling
IJslands-Nepalees
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: IJslands

Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið metin af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
Details voor de vertaling
to evaluate= að meta/ að mæla.
Icelandic would propably use "confirmed" rather than "evaluated" as in "Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið staðfest af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
20 oktober 2010 17:52