Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Frans-Turks - Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransZweedsTurks

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée...
Tekst
Opgestuurd door paty62
Uitgangs-taal: Frans

Tu es la plus belle chose qui me soit arrivée cette année.Je crois en nous.
Details voor de vertaling
Merci par avance :)

Titel
Sen benim bu yıl başıma
Vertaling
Turks

Vertaald door borowski
Doel-taal: Turks

Sen benim bu yıl başıma gelen en güzel şeysin. Bize inanıyorum.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cheesecake - 8 juli 2010 13:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 juli 2010 11:35

Sunnybebek
Aantal berichten: 758
Buna inanıyorum --> Bize inanıyorum.

5 juli 2010 18:09

janane
Aantal berichten: 8
Buna inaniyorum (je crois cela)
Je crois en nous (bize inaniyorum)