Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Kroatisch - This is a review of the measures taken for each...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsKroatischServisch

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
This is a review of the measures taken for each...
Tekst
Opgestuurd door ivanovic petar
Uitgangs-taal: Engels

This is a review of the measures taken for each infringement of the eRepublik Laws. You are allowed to an one-time appeal for every measure taken in your case.

Permanent suspension
You have not respected the 5th eRepublik Citizen Law. 5. A real user may express his/her will upon only one citizen. 5.1 Creating or administrating multiple citizen accounts is prohibited and will result in a permanent ban. The use of the same IP ...
Details voor de vertaling
ovo nije nista komplikovano..samo mi treba prevod iskusnijeg...da bih video da li sam privremeno banovan ili zauvek...

Titel
Pregled poduzetih mjera
Vertaling
Kroatisch

Vertaald door ANITAD
Doel-taal: Kroatisch

Ovo je pregled mjera poduzetih za svako kršenje zakona eRepublike. Dopuštena vam je jednokratna žalba po svakoj poduzetoj mjeri u vašem slučaju.

Trajna zabrana
Prekršili ste 5. zakon eRepublike. Stvarna osoba smije upravljati samo jednim građaninom. Stvaranje ili upravljanje građanima s više računa je zabranjeno i rezultira trajnom zabranom....
Details voor de vertaling
Dakle, prema ovom radi se o trajnom banu
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Maski - 22 mei 2011 08:17