Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



13Vertaling - Spaans-Iers - Traducción plausible de caracteres

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPortugeesNederlandsTurksItaliaansEsperantoCatalaansDuitsZweedsSpaansArabischRussischRoemeensHebreeuwsBulgaarsGrieksServischDeensFinsJapansVereenvoudigd ChineesAlbaneesPoolsNoorsKoreaansTsjechischPerzischSlowaaksAfrikaansHindiVietnamees
Aangevraagde vertalingen: KoerdischIers

Titel
Traducción plausible de caracteres
Vertaling
Spaans-Iers
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Spaans

Antes de aceptar una traducción, verifique que no existen comentarios u opciones múltiples de traducción en la traducción principal, puesto que ello invalidaría la [1]razón entre los números de caracteres por idioma[/1]. Si es necesario, edite y mueva los comentarios o las opciones menos plausibles al campo "%s" en el formulario.
Details voor de vertaling
Not sure about the title, it is well translated but I still do not like what it says, could be ambiguous. It is literal, however, I would use something like "Diversas traducciones plausibles" ie: Different plausible translations.
10 juni 2009 17:41