Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Spaans - Cia Haile, sono felice di sentirti, le foto puoi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansSpaans

Categorie Informeel

Titel
Cia Haile, sono felice di sentirti, le foto puoi...
Tekst
Opgestuurd door dandicas
Uitgangs-taal: Italiaans

Ciao Haile, buon anno,sono molto felice di sentirti, le foto puoi inviarmele a xxxxx@xxxx.it. Spero che Te, Teresita e i vostri figli stiate bene. Ci sei su Facebook ?
Io si Daniele .di Castelnuovo
Spero di poter venire presto a trovarti. Ciao Daniele & c.

Titel
Hola H., feliz año, estoy muy contenta de saber de ti...
Vertaling
Spaans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Spaans

Hola H., feliz año, estoy muy contenta de saber de ti, puedes enviarme las fotos a xxxxx@xxxx.it. Espero que tú, T y sus hijos estén bien. ¿Estás en facebook? Yo sí, D. de Castelnuovo.
Espero poder encontrarte pronto. Adiós D. & c.
Details voor de vertaling
guilon, 22/01/09

En español europeo: "...Espero que tú, T y [b]vuestros[/b] hijos..."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 22 januari 2009 02:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 januari 2009 17:08

edittb
Aantal berichten: 27
Just one remark: "vostri" means "yours".

21 januari 2009 17:51

lilian canale
Aantal berichten: 14972


CC: edittb

21 januari 2009 19:26

dandicas
Aantal berichten: 8
Mi sembra che il significato della mia richiesta sia quello esatto. Grazie e cordiali saluti